English
Вход Регистрация

stink of примеры

stink of перевод  
ПримерыМобильная
  • The church stank of blood, pus, faeces and urine.
    Церковь провоняла кровью, гноем, фекалиями и мочой.
  • The place stank of death.
    Запах смерти стоял в воздухе.
  • The shed stank of it, and of gin, tobacco and meat pies.
    К вони от животных примешивались запах крови, табака, джина и пирогов с мясом.
  • The smell of it was always there, almost as powerful as the stink of sewage.
    Запах его ощущался в воздухе постоянно и почти так же сильно, как вонь от помоек.
  • Because maybe the room stinks of smells, or you go to bed dirty, not washed and the pastel absorbs.
    Потому что, может, в комнате воняет запахами, или вы ложитесь спать грязные, не помывшись и пастель впитывает.
  • I needed a shave, I stank of whiskey, my hair was sticking up all over my head, my topcoat was dirty.
    Я был небрит, от меня несло виски, волосы у меня на голове стояли дыбом, пальто было грязным.
  • They were alert, seemingly ready for any duty. Hornblower dived down the fore hatchway into the unspeakable din and stink of the battened-down 'tween-decks.
    Через носовой люк Хорнблауэр спустился в неподдающиеся описанию шум и вонь межпалубного пространства.
  • His first ride is with an old man who continually tugs at his crotch in a car that stinks of urine.
    Его первая поездка была со стариком, который все время хватался за свою промежность, в автомобиле, в котором пахло мочой.
  • The whole area gives off a pervasive stink of chemicals and toxic vapours which the prevailing northwesterly winds of Iraq carry to great distances.
    Повсюду распространяется зловоние химикатов, а токсичные испарения переносятся на огромные расстояния преобладающими в Ираке северо-западными ветрами.
  • She stank of faeces, a fact I was diplomatic enough to ignore for I realized she must be wearing a pessary of a newborn baby's first motions, an old remedy for a barren woman.
    От нее шел неприятный запах человеческих испражнений, из чего я понял, что она использует древнее средство от бесплодия.
  • Then I bought the Raptor, the stink of course a lot, and only the bug dies only if you push it right on it. I spent two cartridges for bedbugs on a 3 × 7 room.
    Потом купила Раптор, вони конечно много, да и только клоп дохнет только если прямо на него напшикать.
  • In the afternoon I look around these seams and fry them with a lighter, they run away, but they don’t have time - they are so slow and clumsy! When you burn, stink of horror is easy!
    Днем осматриваю эти швы и жарю их зажигалкой, они убегают, но не успевают — такие они медленные и неуклюжие!
  • We do not know whether only the Mediterranean Sea will be struck by the second bowl of wrath or all oceans. By all means for many tourists holidays will be spoilt at the sea which stinks of coagulated blood so that they may rethink and repent in the last moment.
    Мы не знаем, коснётся ли это бедствие, вызванное второй чашей гнева только Средиземного моря или же оно поразит все моря и океаны.